[Lirik Lagu] K.Will 케이윌 - You Don't Know Love 촌스럽게 왜 이래 (Hangul | Romanization | English | Indonesia)









변했다는 영혼이 없단 사랑이 식었다 그건 아니야
byeonhaetdaneun mal yeonghoni eobtdan ne mal sarangi sigeotda geugeon aniya
피곤해 그래 오늘만 참아줄래 너만 생각해
pigonhae geurae ddak oneulman chamajullae wae neoman saenggakhae


가끔 아무 말도 해도 그냥 있어줄래
gakkeum amu maldo an haedo geunyang isseojullae
그게 그렇게 어려운거니?
geuge geureohke eoryeoungeoni?
그만 괴롭히고 있게 만들어줘
geuman jom nal gwerophigo sum swil su itge mandeureojwo


사랑을 몰라 너밖에 몰라 어린애 같은 투정은 그만 줄래
sarangeul molla neon neobakke jal molla eorinae gateun tujeongeun geuman hae jullae
여전히 사랑을 몰라 너밖에 몰라 말해줘야 맘을 알겠니
neon yeojeonhi sarangeul molla neon neobakke jal molla kkok malhaejwoya nae mameul algenni


그게 아닌데 촌스럽게 내게 왜이래 말은 그런 뜻이 아닌데
geuge aninde chonseureopge naege waeirae nae mareun geureon tteusi aninde
나도 모르게 너를 울게 만들어 나도 아는데
nado moreuge neoreul ulge mandeureo nado jal aneunde
촌스럽게 자꾸 왜이래 생각보다 말이 빠르게 나와 어떡해 한번만 눈감아줘
chonseureopge jakku waeirae saenggakboda mari deo ppareuge nawa eotteokhae hanbeonman nungamajwo


헤어지잔 끝내자 하는 쉽게 하지만
heeojijan mal kkeutnaeja haneun geu mal cham swipge hajiman
이해가 안돼 투정인건 알지만 제발 그만해줘 너만 생각해
ihaega andwae tujeongingeon aljiman jebal geumanhaejwo wae neoman saenggakhae


가끔 아무 말도 해도 그냥 있어줄래
gakkeum amu maldo an haedo geunyang isseojullae
그게 그렇게 어려운거니?
geuge geureohke eoryeoungeoni?
그만 괴롭히고 있게 만들어줘
geuman jom nal gwerophigo sum swil su itge mandeureojwo


사랑을 몰라 너밖에 몰라 어린애 같은 투정은 그만 줄래
sarangeul molla neon neobakke jal molla eorinae gateun tujeongeun geuman hae jullae
여전히 사랑을 몰라 너밖에 몰라 말해줘야 맘을 알겠니
neon yeojeonhi sarangeul molla neon neobakke jal molla kkok malhaejwoya nae mameul algenni



그게 아닌데 촌스럽게 내게 왜이래 말은 그런 뜻이 아닌데
geuge aninde chonseureopge naege waeirae nae mareun geureon tteusi aninde
나도 모르게 너를 울게 만들어 나도 아는데
nado moreuge neoreul ulge mandeureo nado jal aneunde
촌스럽게 자꾸 왜이래 생각보다 말이 빠르게 나와 어떡해 한번만 눈감아줘
chonseureopge jakku waeirae saenggakboda mari deo ppareuge nawa eotteokhae hanbeonman nungamajwo


무심한 보여도 마음은 뿐이야 뿐이야
musimhan deut boyeodo nae maeumeun neo ppuniya neo ppuniya
항상 네가 닿는 거리에 여기에 있는데
hangsang nega dahneun georie nan yeogie inneunde


사랑을 몰라 너밖에 몰라 어린애 같은 투정은 그만 줄래
sarangeul molla neon neobakke jal molla eorinae gateun tujeongeun geuman hae jullae
여전히 사랑을 몰라 너밖에 몰라 말해줘야 맘을 알겠니
neon yeojeonhi sarangeul molla neon neobakke jal molla kkok malhaejwoya nae mameul algenni



그게 아닌데 촌스럽게 내게 왜이래 말은 그런 뜻이 아닌데
geuge aninde chonseureopge naege waeirae nae mareun geureon tteusi aninde
나도 모르게 너를 울게 만들어 나도 아는데
nado moreuge neoreul ulge mandeureo nado jal aneunde
촌스럽게 자꾸 왜이래 생각보다 말이 빠르게 나와 어떡해 한번만 눈감아줘
chonseureopge jakku waeirae saenggakboda mari deo ppareuge nawa eotteokhae hanbeonman nungamajwo



ENGLISH

You said that I changed, that I don’t mean what I say, that my love has cooled but that’s not it
I’m just tired, will you let me go just for today? Why are you only thinking of yourself?

Will you just be there even if I don’t say anything sometimes?
Is that so hard to do?
Stop bothering me and let me breathe

You don’t know love, you only know yourself, stop with the childish whining
You still don’t know love, you only know yourself, do I have to say it for you to know?

That’s not it, why are you being so old-fashioned? That’s not what I meant
I made you cry without even knowing, I know
Why are you being so old-fashioned? Those words just burst out before I knew it
What do I do, please let me go this once

Let’s break up, let’s end this – you say those things so easily
I can’t understand, I know you’re just being mad but please stop
Why are you only thinking of yourself?

Will you just be there even if I don’t say anything sometimes?
Is that so hard to do?
Stop bothering me and let me breathe

You don’t know love, you only know yourself, stop with the childish whining
You still don’t know love, you only know yourself, do I have to say it for you to know?

That’s not it, why are you being so old-fashioned? That’s not what I meant
I made you cry without even knowing, I know
Why are you being so old-fashioned? Those words just burst out before I knew it
What do I do, please let me go this once

I may seem indifferent but in my heart, it’s only you, only you
I’m always here where I can reach you

You don’t know love, you only know yourself, stop with the childish whining
You still don’t know love, you only know yourself, do I have to say it for you to know?

That’s not it, why are you being so old-fashioned? That’s not what I meant
I made you cry without even knowing, I know
Why are you being so old-fashioned? Those words just burst out before I knew it
What do I do, please let me go this once




INDONESIA

Kau berkata jika aku berubah dan tak memiliki perasaan.
Kata cinta dari diriku terasa dingin, tapi bukan begitu
Aku lelah, sungguh, maukah kau mempertahanku hari ini saja?
 Mengapa kau hanya memikirkan dirimu saja?

Apakah kau tetap berada disini meskipun terkadang aku tak mengatakan apapun?
Apakah hal itu sulit dilakukan?
Berhentilah menggangguku dan buatlah supaya aku bisa bernafas

Kau tak mengerti cinta, kau hanya mengerti dirimu, apakah kau akan berhenti merengek seperti anak kecil?
Kau masih belum mengerti cinta, kau hanya mengerti dirimu, apakah aku harus mengatakannya secara langsung agar kau mengerti isi hatiku?

Bukan begitu, mengapa kau begitu kolot? Bukan itu yang kumaksud
Aku juga tak tahu, tanpa ku sadari aku membuatmu menangis
Mengapa kau masih kolot? Kata itu keluar lebih cepat dari yang kupikirkan,
Apa yang harus kulakukan? Tolong acuhkan aku sekali saja

Kata berpisah, mari akhiri saja, kata itu mudah diucapkan namun
Aku tak bisa memahami, aku tahu kau mengeluh, tolong berhentilah, mengapa kau hanya memikirkan dirimu sendiri?
Apakah kau tetap berada disini meskipun terkadang aku tak mengatakan apapun?
Apakah hal itu sulit dilakukan?
Berhentilah menggangguku dan buatlah supaya aku bisa bernafas

Kau tak mengerti cinta, kau hanya mengerti dirimu, apakah kau akan berhenti merengek seperti anak kecil?
Kau masih belum mengerti cinta, kau hanya mengerti dirimu, apakah aku harus mengatakannya secara langsung agar kau mengerti isi hatiku?

Bukan begitu, mengapa kau begitu kolot? Bukan itu yang kumaksud
Aku juga tak tahu, tanpa ku sadari aku membuatmu menangis
Mengapa kau masih kolot? Kata itu keluar lebih cepat dari yang kupikirkan,
Apa yang harus kulakukan? Tolong acuhkan aku sekali saja

Meskipun terlihat tak berbeda, dalam hatiku, hanya dirimu, hanya dirimu
Aku selalu berada di sini, ditempat aku bisa menyentuhmu

Kau tak mengerti cinta, kau hanya mengerti dirimu, apakah kau akan berhenti merengek seperti anak kecil?
Kau masih belum mengerti cinta, kau hanya mengerti dirimu, apakah aku harus mengatakannya secara langsung agar kau mengerti isi hatiku?

Bukan begitu, mengapa kau begitu kolot? Bukan itu yang kumaksud
Aku juga tak tahu, tanpa ku sadari aku membuatmu menangis
Mengapa kau masih kolot? Kata itu keluar lebih cepat dari yang kupikirkan,
Apa yang harus kulakukan? Tolong acuhkan aku sekali saja


Hangul dan romanisasi dari http://www.haerajjang.wordpress.com (pengedit Selsa Octavia)
Terjemahan Inggris oleh http://www.kpoplyrics.net
Terjemahan bahasa Indonesia oleh http://www.selsaworld2.blogger.com


Komentar

Postingan populer dari blog ini

Lirik Lagu 2AM I Wonder If You Hurt Like Me [Hangul+Romanization+English+Indonesia]

Lirik lagu Kim Dong Wook (김동욱) My Heart Is Cursing OST You're Beautiful [Han+Rom+Indo]

[Lirik Lagu] Big Bang 빅뱅 - If You (Hangul | Romanization | Indonesia | English)